- EAN13
- 9782876233706
- Éditeur
- Michel de Maule
- Date de publication
- 2011
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9782876233706
-
Fichier PDF, avec DRM Adobe
- Copier/Coller
-
Impossible
- Partage
-
6 appareils
14.00 -
Fichier PDF, avec DRM Adobe
— Et en Amérique, ça leur plaît la guerre ?
— Ils ignorent ce que c’est. Ils sont comme des enfants. Ils croient tout ce
qu’on leur raconte ; ils n’ont aucune expérience des affaires internationales,
comme vous, les Européens. À mon sens, notre entrée dans la guerre est une
vraie tragédie.
Paru pour la première fois à Londres, au lendemain de la guerre de 1914-1918,
ce roman raconte comment l’auteur, frais émoulu de Harvard, découvre, en
s’engageant comme ambulancier sur le front français, les horreurs de la Grande
Guerre.
L’initiation de Martin Howe – le double transparent de **John Dos Passos** –
se fait à travers l’absurdité des rapports humains, mais aussi à travers la
poésie furtive d’un Paris nocturne, d’une province française inhabituelle,
telle que seul le regard d’un grand romancier et d’un Américain pouvait la
saisir. Publié en 1920 et traduit en 1925, ce premier récit de l’auteur de
Manhattan Transfer n’avait jamais été republié. Il est précédé de préfaces
inédites de **Dos Passos** et de **Georges-Albert Astre** et illustré de
dessins de l’auteur.
— Ils ignorent ce que c’est. Ils sont comme des enfants. Ils croient tout ce
qu’on leur raconte ; ils n’ont aucune expérience des affaires internationales,
comme vous, les Européens. À mon sens, notre entrée dans la guerre est une
vraie tragédie.
Paru pour la première fois à Londres, au lendemain de la guerre de 1914-1918,
ce roman raconte comment l’auteur, frais émoulu de Harvard, découvre, en
s’engageant comme ambulancier sur le front français, les horreurs de la Grande
Guerre.
L’initiation de Martin Howe – le double transparent de **John Dos Passos** –
se fait à travers l’absurdité des rapports humains, mais aussi à travers la
poésie furtive d’un Paris nocturne, d’une province française inhabituelle,
telle que seul le regard d’un grand romancier et d’un Américain pouvait la
saisir. Publié en 1920 et traduit en 1925, ce premier récit de l’auteur de
Manhattan Transfer n’avait jamais été republié. Il est précédé de préfaces
inédites de **Dos Passos** et de **Georges-Albert Astre** et illustré de
dessins de l’auteur.
S'identifier pour envoyer des commentaires.