Monna Innominata
EAN13
9791090971165
Éditeur
LES DEFRICHEURS
Date de publication
Collection
Fondatrices et Fondateurs
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Monna Innominata

Les Defricheurs

Fondatrices et Fondateurs

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9791090971165
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne

    Mise en Forme

    • Usage du contraste

    Fonctionnalités

    • Aucune option d'accessibilité au système désactivée (exception)
    • Navigation dans la table des matières
    • Brèves descriptions alternatives
    • Balisage de la langue fourni

    Normes et Réglementations

    • Aucune information
    4.49

Autre version disponible

Chez Christina Rossetti, la femme est vivante et active, n'hésitant pas à
protester et à donner voix à ses émotions dans toute leur variété, à faire
venir l'homme sur son propre terrain pour l'y interpeller. La muse s'émancipe
soudain et offre sa version de l'amour, devient poétesse en déconstruisant la
tradition littéraire masculine : ses vers insistent sur l'égalité des amants,
l'absence de rivalité amoureuse et la réciprocité d'un amour où jamais ne
devrait exister de compétition pour savoir qui aime le mieux l'autre. Raluca
Belandry nous offre par cette traduction inédite une profonde vision des
racines de l'expression de cette énigmatique poète.


Raluca Belandry est auteure et traductrice. Son intérêt pour la prose courte
et la théorie du roman l’a menée à créer la revue Daïmon, en 2018. Désireuse
d'explorer les polyphonies et les frontières vacillantes entre prose et
poésie, elle anime un collectif d'auteurs d'inspirations singulières.
Anglophone, elle a traduit Christina Rossetti, D.H. Lawrence et Virginia
Woolf. Ses poèmes ont été publiés dans les revues Babel Heureuse et
L’étrangère.
S'identifier pour envoyer des commentaires.